Entry tags:
(no subject)
So I now own Phoenix Wright: Ace Attorney - Justice for All.
What I lack is a DS.
Oh, there is a DS I am occasionally allowed to play, but it sorta belongs to my youngest sisterand it's pink. So I've also invested in a DS of my own, the order for which was placed today. I can hardly wait!
Also: I re-read Good Omens yesterday. Only I'd forgotten just about everything, so it's almoust as though I was reading it for the first time. I have never before stayed up all night to get to the end of a book I've read before. I knew how it ended and I still couldn't put it down. I'll tell you, it didn't have as strong an impact on me back when I was thirteen, and I suspect that's because it was the Finnish translation back then. I know for a fact that Terry Pratchett's writing doesn't translate easily, and I suspect Neil Gaiman's doesn't, either.
Also Also: sketchdump on the way. Maybe tonight or tomorrow, depending on stuff.
What I lack is a DS.
Oh, there is a DS I am occasionally allowed to play, but it sorta belongs to my youngest sister
Also: I re-read Good Omens yesterday. Only I'd forgotten just about everything, so it's almoust as though I was reading it for the first time. I have never before stayed up all night to get to the end of a book I've read before. I knew how it ended and I still couldn't put it down. I'll tell you, it didn't have as strong an impact on me back when I was thirteen, and I suspect that's because it was the Finnish translation back then. I know for a fact that Terry Pratchett's writing doesn't translate easily, and I suspect Neil Gaiman's doesn't, either.
Also Also: sketchdump on the way. Maybe tonight or tomorrow, depending on stuff.
no subject
Have you played the first/any other ones yet?
Good Omens is one of those books I've meant to read for a while.. damn my short attentionspan.
(no subject)
(no subject)
no subject
is the pinkness such a great fault then? :'DThis reminds me I should read Good Omens for the third time, this time in English.
Have I ever bragged to you how I realized I could read an entire book in english by finding Jingo at the library? (that was back when only about four of Pratchett's books were translated). Seeing it was about the city Watch characters ensured I just had to read it. ¤_¤
So I sort of have to thank Pratchett for the level of my English skillz of today :P.
Pratchett's puns are often really hard to translate
because they are so darn clever! ♥But back to topic...one interesting thing in Good Omens is the sort of blending of the styles of the two authors, or what do you think? It seems to me that it's maybe a bit darker (or maybe just gory) than Pratchett's books tend to be. And...do Gaiman's works usually have as much humor? It's been so long since I've read anything of his. =_=;
Possibly it's a rather different kind of humor at least. >_>.
tl;dr warning :D
Re: tl;dr warning :D